Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش افکارنیوز،

پس از بار‌ها وقفه به دلیل شیوع بیماری کرونا در نهایت تاریخ جدید اکران نسخه جدید فیلم سینمایی «مردان پادشاه» مشخص شد، این فیلم دوازدهم ماه فوریه سال ۲۰۲۱ اکران خواهد شد.

در قسمت جدید نیز کارگردان همان کاری ر را برای رالف فاینس کرده که در قسمت‌های قبلی برای کالین فیرث انجام داده که در کمترین حالت بسیار هیجان انگیز است و حضور گریگوری راسپوتین در یکی از نقش‌های اصلی نیز نشان دهنده این است که فیلم اکشن «مردان پادشاه» دقیقاً متناسب با کلیشه‌های مربوط به فیلم‌های روایت کننده جنگ جهانی اول نخواهد بود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

همچون نسخه اول و دوم این فیلم را نیز «متیو ووگان» بر اساس فیلمنامه «جین گولدمن» کارگردانی خواهد کرد. «کینگزمن» کمدی اکشن جاسوسی محصول مشترک امریکا و انگلستان است که داستان جاسوس بازی سرویس‌های مخفی جاسوسی را روایت می‌کند.

دانیل برول، لیام نیسون، چارلز دنس، ریس ایفانز، متیو گود، آرون تایلر-جانسون، جما آرترتون، تام هولندر، جایمن هانسو، استنلی توچی و رالف فاینز از جمله بازیگرانی هستند که در این فیلم به ایفای نقش پرداخته اند.

از جمله اتفاقات عجیب این نسخه از فیلم سینمایی مردان پادشاه باید به حذف بازیگران اصلی نسخه‌های پیشین و اضافه شدن بازیگران جدید به آن اشاره کرد.

تارون اگرتون در نقش گری «اگزی» آنوین، مارک استرانگ در نقش مرلین؛ کالین فرث در نقش هری هارت سه بازیگر اصلی این فیلم در نسخه‌های پیشین بودند که در این نسخه حضور ندارند، نکته دیگر اضافه شدن لیام نیسون به این مجموعه است.

متیو وان کارگردان این فیلم آثار مطرحی همچون مردان ایکس را در کارنامه کاری خود دارد، مردان پادشاه هفتمین تجربه وان در عرصه کارگردانی محسوب می‌شود، وی قسمت پیشین مردان پادشاه را نیز کارگردانی کرده است.


 

منبع: افکارنيوز

کلیدواژه: اکران کارگردان فیلم سینمایی کرونا سینمای هالیوود اکران بین المللی مردان پادشاه مردان پادشاه

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.afkarnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «افکارنيوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۹۲۷۵۹۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «فصل‌های درون» اثر جوانگ دزو به‌تازگی با ترجمه بهزاد برکت و هرمز ریاحی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. ترجمه این‌کتاب براساس نسخه چینی به انگلیسی انجام شده که سال ۲۰۰۰ توسط انتشارات امبر لوتوس در سانفرانسیسکو چاپ شده است.

هرمز ریاحی درباره ترجمه این‌کتاب که برگرفته از اندیشه‌های دائو د جینگ متفکر بزرگ چینی است، می‌گوید ترجمه‌های بسیاری از دائود جینگ و فصل‌های درون به انگلیسی وجود داشته اما او ترجمه گیا فو فنگ و تصاویر جین انگلیس را خواسته که ۳۶ سال پیش در کمبریج عرضه شده است. او سال‌ها بعد با همراهی بهزاد برکت این‌نسخه انگلیسی را به فارسی ترجمه کرد. این‌ترجمه سال ۱۳۶۸ منتشر شد که ریاحی می‌گوید کیفیت چاپش باعث افسوس و اندوهش؛ و چاپ دوباره آن، با بهبود کیفیت و همراهی محمدرضا جعفری توسط نشر نو باعث شادی او شده است.

جوانگ دزو، بزرگترین فیلسوف مکتب دائوئیسم است که از ۳۶۹ تا ۲۸۶ پیش از میلاد زیسته است. این‌فلیسوف چینی تفکرات و اندیشه‌ دائو را به گونه‌ای فلسفی تفسیر و تعبیر کرد و این‌کار را در کتاب‌هایی چون «فصل‌های درون»، «فصل‌های برون» و «جنگ فصل‌ها» ارائه کرد. «فصل‌های درون» دربرگیرنده روایت‌هایی از جوانگ دزو در همان‌مسیر تفسیر اندیشه‌های دائو است. این‌روایت‌ها حالتی داستان‌گونه دارند و با تصاویری که گیا فو فنگ و جین انگلیش برایشان انتخاب کرده‌اند، همراه شده‌اند.

جوانگ دزو برای مردم چین، مُعرَف حد اعلای آن چیزی است که در انسان ستایش می‌شود. نسخه چاپ‌شده از این‌کتاب توسط نشر نو، دربرگیرنده مقدمه‌ای هم از هوان چونلیان استاد تای‌چی است که درباره جوانگ دزو می‌گوید: «او درخشان و اسرارآمیز، و عمل‌گرا به معنای فلسفی کلمه، شوخ‌طبع و لذت‌بخش، پیروزشده در آسوده بودن از نیاز به پیروزی، و از همه مهم‌تر آزاد است. او خودِ خودش است، که چون باد و آب در زندگی به گشت درآمد، و از شادمانگی‌های بسیارش بی‌تعلق‌های ملال‌انگیز کیف کرده. جوهر جوانگ دزو همان معنای آزادی فرجامین است. او از عهده برمی‌آید در جهان آشوب‌زده در سلامت کامل زندگی کند؛ از حدِ اعلای انسانیت لذت ببرد، بی‌آنکه از آن فروکشیده شود. انگار او از میان همۀ پرده‌های مصائب بشریت که حقیقت ازلی را پنهان می‌دارند، نگاه می‌کند.»

جین انگلیش در مقدمه‌ای سال ۲۰۰۰ بر کتاب نوشته، می‌گوید «جوانگ دزو، دریامردی که گفته‌هایش طرفه حباب‌های رنگی است. نفس کشیدنِ زیر آب می‌دانی؟ ای داد که جهان را در چند کلمه به چراگاه روانه می‌کند. مهم نیست این جهان چون جویدن جاودان نیست. ایستگاهی که قطار از آن حرکت می‌کند و قطار دیگری از راه می‌رسد.»

«فصل‌های درون» ۷ فصل دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «گشت‌ شادمانه»، «هزاران هزار برابر»، «رازِ رویش»، «جهان انسان»، «نشانه‌های فضیلت ناب»، «آموزگار کبیر» و «خاقان فرزانه».

در فرازی از این‌کتاب می‌خوانیم:

زندگی را کران پیداست، دانش را بی‌کرانه سراست.

کران، سر سوی بی‌کران نکند. دانا دلی چنین، بی‌نیازِ

دانایی است. به کار نیک نام مجوی! به زشتکاری از

رسوایی گریز. پاسدار تنی، سرخوشی. ناکرده‌ای نماند.

روزگار به کام تو باد.

این‌کتاب با ۱۶۲ صفحه مصور، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۲۰۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 6097143 صادق وفایی

دیگر خبرها

  • تصاویر کمتر دیده شده از مصطفی زمانی و خانم بازیگر در یک فیلم سینمایی |‌ زمان اکران اعلام شد
  • ملکه اردن آمریکا را محکوم کرد/ زندگی ما بی‌ارزش است/ غزه نمونه‌ای از فروپاشی استانداردهای جهانی است
  • جادوگر، پادشاه و تانک!
  • برطرف شدن مصدومیت حسن یزدانی به شکل کامل؛ پادشاه آماده تاج گذاری!
  • کشف شمشیر کمیاب هزار ساله
  • «جدایی قنبر از صنم» هفته آخر اردیبهشت اکران می شود
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • عکس‌| تمرینات انفجاری «پادشاه» برای بازگشت!
  • پیام پادشاه مراکش به رژیم صهیونیستی و جهان درباره وضعیت فلسطین
  • تمرینات انفجاری«پادشاه» برای بازگشت!